The Emperor's New Clothes
La Molly ens ajuda, amb les seves explicacions, a entendre el conte "The Emperor's New Clothes" ("El vestit nou de l'emperador"), on la bruixa avorrida ha enviat les tres bessones.
"The Bored Witch" ha portat "The Triplets" fins al castell d'un emperador molt vanitós, preocupat especialment pel seu vestuari. Els trucs de la bruixa, però, s'acaben girant en contra seu.
Entre el vocabulari en anglès que apareix en aquest episodi hi ha mots i expressions com ara "taylor", "suddenly", "adventure", "hurray", "fairy tale", "to be in a rush", "to expect", "to chat", "carefully", "castle", "wizard", "to wear", "crystall ball", "to take effect", "to appear", "a gold jacket", "tights", "vain", "ridiculous", "fearless leader", "an ermine-trimmed red cape", "the imperial scepter", "a velvet crown", "droopy with flowers", "magnificient", "handsome", "moustache", "silly", "clown", "to laugh", "to cry", "permission", "trick", "scissors", "disgustingly", "to snip", "suit", "ruined", "birthday", "to guess", "magnificient", "the finest", "invisible", "to come out", "naked", "fool" o "to dress".
- Programa Els contes contats. Anglès amb les tres bessones
- Idioma Anglès
- Producció TVC, Cromosoma
- Any de producció 2005
- Web Programa
- Àmbit Llengües i literatura
- Àrea Llengües estrangeres
-
Nivell



Embedir
Comparteix


















Bloc
Ginys
Novetats
Catàleg
IQUA
E-correu